Category Archives: French

Many (Language) Loves

Today I want to do in blog form what many people have done on video: introduce the languages I am learning or have spent time learning, as far as possible in those languages.

Since I really don’t focus on output at all, this blog post is intended to be a start in that direction. I think the fact that I am writing this to be read by others is more motivating to me than the idea of keeping a journal. I have never been much of a journal writer – even in English. However, because I am not in the habit of writing in foreign languages, I have struggled with writing the below, and I am certain that it is full of errors. But it’s a first step of hopefully more to come.

Afrikaans

Afrikaans is my ‘eerste’ tweede taal. As Suid Afrikaner, het ek ‘natuurlik’ Afrikaans as tweede taal op skool geleer. Ek dink dit was miskien vanaf die derde graad, toe ek so tien jaar oud was. Maar ek gebruik die taal eintlik nie gereeld nie.

Deutsch

Ich habe Deutsch zwei Jahre auf Universität studiert, und danach das Zertifikat Deutsch besteht. Seid dann, habe ich noch manchmal Nachrichten gelesen usw. Deshalb ist meine Verständnis, ich glaube, nicht zu viel vermindert in die vergangenen Jahren.

Français

J’ai aussi Français en université appris, mais seulement un an. Je trouve Français un peu difficile – de comprendre ce que j’écoute, et aussi le grammaire. Mais, j’ai besoin d’étude!

Italiano

Ho imparato un po’ italiano in una classe di Scuola Italiana. ‘E stato molto lentamente. Ma io sono continuato con il mio studio da solo. Come ho detto, io leggo un libro in italiano al momento.

Español

No habla mucho español, mas lo es similar al italiano, y ese ajuda con comprensión.

Português

Eu ‘falo’ pouco português, mais entende mas que eu posso falar (quando eu leio). I have pretty much only used Duolingo for Portuguese, which was a really helpful start, but it needs a lot of work.

日本語

私夫は大学に1年日本語ならった。 私もひとりでべんきょうしました。アニミからたくさんことばおもいました。 かんじはたいへんむずかしいとおもうけど,がんばります!今はMEMRISEでべんきょうします。

Tiếng Việt

Tôi đang học tiếng Việt. Nó là kho làm. 

Other languages

Other languages I have dabbled in / studied and mostly forgotten, but I fully intend to continue learning in the future, include:

Русский язык: Здравствуйте. Я говорю по русски (So I can lie. In Russian! I think…?)

Ελληνικά: really can’t remember a thing in Greek, sadly, but it’s sitting there on my Duolingo list, waiting to be reactivated. I used the FSI course to learn a little of it a few years ago.

Xhosa. Molo. Igama lam nguKate. Ndisazama ukufunda isiXhosa. I actually had a year or two of Xhosa study in primary school. It’s actually frightening how little one can learn of a languages in a classroom situation in one or two years. Nowadays, I have a Teach Yourself book that I dip into from time to time.

Korean. I was delving into this and Mandarin Chinese a year or two ago. I am not quite ‘fluent’ with the writing system, and I only really remember a few words. My favorite word is from Korean dramas: “jinjja!”. 

Mandarin Chinese. Same story as Korean, only the writing is WAY more of a barrier, especially for someone like me, who focuses more on reading.

Well, it’s been fun. Until next time!

Maliki

I am beginning to struggle with this Nablopomo thing. Today I am not even in the mood for blogging. Heh. But Maliki is worth blogging about.  Maliki is a french webcomic. The art is really good. For the most part, I can’t really tell you what it is about. I don’t understand french (particularly colloquial french) that well. But there are cats. And some odd characters.

I do check it out every now and then and try to read through a comic. But for the most part, I don’t really know what’s going on. But some of the strips, where the joke is more visual, are very enjoyable.

I see the website looks a bit different at the moment, and seems to have some reference to manga. I’m ashamed to say I have no idea what that is about. My only hope is that your french is better than mine and you can appreciate this gorgeous web comic better than I can.

No word on the job yet. If I don’t hear by tomorrow, I think I will begin to lose hope.